Hiszpański blog

Hiszpański blog

      • Dia de San Anton

        24.02.2026 19:15
        Celebrating San Antón, Spain’s patron saint of animals, this festival honors the bond between humans and animals with blessings, traditions, and support for animal welfare.

        Saint Anthony, Patron of Animals
        January 17th is the day of Saint Anthony the Abbot, known as San Antón, patron of animals. On this day, festivals are held in Spain in which animals are the main focus.

        Origin of the Festival
        San Antón lived in the 3rd century, in the desert, with animals that protected him, and whom he also protected. For this reason, he is their patron—a figure of devotion for farmers and, today, for all animal lovers.

        Las Vueltas de San Antón: An Important Celebration in Madrid and Other Places
        This festival, of rural origin, is celebrated mainly in Madrid, but also in other Spanish cities. Companion animals (dogs, cats, birds, and even pigs) receive San Antón’s blessing at the doors of the church dedicated to the saint.

        They are called “vueltas” (“turns”) because, according to tradition, in the past, the saint’s devotees would walk three laps around the chapel with their animals to receive the Saint’s protection.

        Other Purposes
        The festival also aims to raise awareness of the work of different associations that defend and promote animal adoption, as well as to help people in need. The Saint’s mission of protection is brought to life.

         

        San Antón, patrón de los animales El 17 de enero es el día de San Antonio Abad, conocido como San Antón, patrón de los animales. Este día se celebran en España fiestas en las que los animales son los protagonistas.

        Origen de la fiesta San Antón vivió en el siglo III, en el desierto, con animales que le protegían y que él también protegía. Por eso, es su patrón, figura de devoción de los campesinos y, actualmente, de todos los amantes de los animales.

        Las Vueltas de San Antón: importante celebración en Madrid y otros lugares Esta fiesta, de origen rural, se celebra sobre todo en Madrid, pero también en otras ciudades españolas. Los animales de compañía (perros, gatos, aves y hasta cerdos) reciben la bendición de San Antón a las puertas de la iglesia dedicada al santo.

        Se llaman "vueltas" porque, según la tradición, en el pasado, los devotos del santo daban tres vueltas en torno a la ermita con sus animales, para tener la protección del Santo.

        Otros objetivos El objetivo de esta fiesta es además dar a conocer el trabajo de las diferentes asociaciones para defender y promover la adopción de animales, pero también, para ayudar a las personas más necesitadas. La misión de protección del Santo se hace realidad.

      • Fiesta de Enero en Chiapa de Corzo (January Festival of Chiapa de Corzo)

        24.02.2026 19:15
        The January Festival in Chiapa de Corzo is a vibrant Mexican celebration that blends pre-Hispanic and colonial traditions, featuring colorful dances, traditional costumes, and a spectacular fireworks show on the Grijalva River.

        The January Festival in Chiapa de Corzo is one of the most emblematic celebrations in Mexico and takes place between January 8 and 23. It is a very colorful and joyful festival in which all the inhabitants of the city participate, from the youngest to the oldest.

        The festival is a mixture of pre-Hispanic and colonial traditions and has its origin in a legend. In the 18th century, Doña María de Angulo, a very wealthy Spanish woman, arrived from Guatemala to Chiapa de Corzo, a town famous for its sorcerers and natural remedies, to cure her sick son. A man recommended bathing the child three times in a thermal spring; Doña María did so, and her son recovered. Grateful, she ordered her servants to go with baskets full of food for the inhabitants of the town. And they, to thank her for these delicacies, danced for the boy. From this comes the name of the main participants in the festival, the “parachicos.”

        The first day of the festival is dedicated to the servants, called chuntas, who arrived in the town with food. It is called the Announcement of the Chuntas: men dress up as women and come with baskets of fruit, vegetables, and other foods. Two days later, on January 10, the town fills with parachicos: men dressed in colorful costumes, with wooden masks on their faces and headdresses on their heads. They walk through the streets of the town, dancing and playing the chinchín.

        And finally, on January 22, the Naval Battle takes place, a nighttime spectacle on the Grijalva River. In it, a 15th-century battle is symbolically recreated with lights, music, and fireworks.

        La Fiesta de Enero en Chiapa de Corzo es una de las celebraciones más emblemáticas de México y tiene lugar entre el 8 y el 23 de enero. Es una fiesta muy colorida y alegre, en la que participan todos los habitantes de la ciudad, desde los más pequeños hasta los más ancianos. La fiesta es una mezcla de tradiciones prehispánicas y coloniales y tiene su origen en una leyenda. En el siglo XVIII, doña María de Angulo, una española muy rica, llegó desde Guatemala a Chiapa de Corzo, un pueblo famoso por sus brujos y sus remedios naturales, para curar a su hijo enfermo. Un señor le recomendó bañar al niño tres veces en una fuente termal; doña María lo hizo y su hijo se curó. Agradecida, mandó a sus sirvientas ir con cestas llenas de comida para los habitantes del pueblo. Y ellos, para darle las gracias por estas delicias, bailaron para el chico. De ahí toman su nombre los participantes principales de la fiesta, los "parachicos". El primer día de la fiesta está dedicado a las sirvientas, llamadas chuntas, que llegaron al pueblo con comida. Es el llamado Anuncio de las Chuntas: los hombres se disfrazan de mujeres y vienen con cestas de fruta, verduras y otros alimentos. Dos días después, el 10 de enero, el pueblo se llena de parachicos: hombres vestidos con trajes coloridos, con máscaras de madera en la cara y monteras en la cabeza. Recorren las calles del pueblo, bailando y tocando el chinchín. Y, por fin, el 22 de enero tiene lugar la Batalla Naval, un espectáculo nocturno en el río Grijalva. En él se recrea simbólicamente, con luces, música y fuegos artificiales, una batalla del siglo XV.

      • Día De La Constitución

        08.12.2025 10:00
        OBCHODY DNIA KONSTYTUCJI W HISZPANII

        6 grudnia hiszpanie obchodzą Dzień Konstytucji, narodowa święto. Z tej okazji, nasi uczniowie przygotowali prezentację opowiadającą o obchodach tego dnia:

        6_GRUDNIA.pdf

      • Międzynarodowy Dzień Flamenco

        23.11.2025 22:05
        Międzynarodowy Dzień Flamenco obchodzony jest 16 listopada, upamiętniając dzień, w którym flamenco zostało wpisane na Listę Niematerialnego Dziedzictwa Ludzkości UNESCO (2010). To święto muzyki, tańca i tradycji, które narodziły się w samym sercu południowej Hiszpanii — w gorącej, barwnej Andaluzji.

        Flamenco powstało w XV–XVIII wieku na południu Hiszpanii, głównie w Andaluzji. Wykształciło się z mieszanki kultur: romskiej (cygańskiej), arabskiej, żydowskiej i andaluzyjskiej. Tradycyjnie składa się z trzech elementów:
        cante (śpiew), toque (gitara), baile (taniec). Flamenco długo było muzyką biednych i prześladowanych grup, zakorzenione w życiu codziennym, emocjach, cierpieniu i dumie.

        Flamenco najgłębiej zakorzenione jest w południowej Hiszpanii. Najważniejsze miasta to:

        • Sewilla – serce współczesnego flamenco i dom Feria de Abril;

        • Jerez de la Frontera – miejsce narodzin najtradycyjniejszego śpiewu;

        • Granada – słynne jaskinie Sacromonte, gdzie flamenco rozbrzmiewa nocami;

        • Cádiz – skąd pochodzą radosne, żywiołowe style tańca i śpiewu.

        Dziś flamenco rozwinęło się w wiele stylów, od najbardziej tradycyjnych po nowoczesne, łączące jazz, rock czy muzykę elektroniczną. Artyści tacy jak Paco de Lucía, Camaron de la Isla, Sara Baras czy Vicente Amigo uczynili z flamenco sztukę uniwersalną i rozpoznawalną na całym świecie.

        Filmiki, koncerty i lekcje flamenco są dziś dostępne globalnie, a Międzynarodowy Dzień Flamenco sprawia, że ta kulturowa perła Andaluzji otrzymuje należną jej uwagę.

      • Międzynarodowy Dzień Paelli

        23.09.2025 21:23
        Paella - hiszpańskie śniadanie

        20 września to dzień w którym hiszpańskie restauracje na całym świecie serwują wówczas to narodowe danie. Epicentrum wydarzenia stanowi Walencja (València), z której wywodzą się najstarsze przepisy, i gdzie rozkwitła moda na rozkoszowanie się paellą.

        Paella to hiszpańskie danie, którego głównym składnikiem jest ryż z dodatkiem szafranu. Gotuje się go na dużej, płaskiej patelni z dwoma uchwytami – nazywanej paellerą. Ciekawostka: kiedyś tak samo mówiono też na kobietę, która to danie przygotowywała – po prostu "paella". Do środka można wrzucić różne dodatki – najczęściej mięso z królika albo kurczaka, a nad morzem królują owoce morza. Obowiązkowo dodaje się oliwę, warzywa i aromatyczne zioła.

        W naszej szkole również kultywujemy tę tradycję, choć w nieco zmienionej formie – zamiast paelli serwujemy hiszpańskie śniadanie. Klasy 1C i 1D po raz pierwszy integrowały się przy takiej formie świętowania.

      • Día de los muertos

        15.09.2025 15:48

        Obchodzone jest w wigilię święta (1 listopada) i 2 listopada w powiązaniu z katolickimi świętami Zaduszek

      • Narodowy Dzień Hiszpanii

        Narodowy Dzień Hiszpanii

        12.09.2025 18:57
        Kolumb, król i kultura – tak Hiszpania świętuje swoje narodowe święto

        12 października, co roku, Hiszpanie obchodzą Święto Narodowe Hiszpanii. Upamiętnia ono przybycie Krzysztofa Kolumba do Ameryki w roku 1492 i symbolizuje rolę państwa w historii świata, jego eksploracji i w wymianie kulturowej między Europą a Amerykami. Przypada ono również w uroczystość patronki narodu hiszpańskiego – Matki Bożej Pilar w Saragossie.

        W dzień ten, w Madrycie, odbywa się największa parada wojskowa w całej Hiszpanii, w której biorą udział Siły Zbrojne Hiszpanii. W paradzie uczestniczy również Hiszpańska Rodzina Królewska, z królem Filipem VI na czele.

        W całej Hiszpanii odbywają się małe parady, koncerty, wydarzenia kulturowe i wystawy. Natomiast w Ameryce Łacińskiej, gdzie święto znane jest jako Día de la Raza (Meksyk, Kolumbia, Wenezuela itp.) lub Día de la Hispanidad (Chile), święto skupia się bardziej na wydarzeniach szkolnych, paradach i kulturowych wydarzeniach, a mniej na Hiszpanii.

        Spain's acting Prime Minister Pedro Sanchez, Spain's King Felipe VI, Princess Leonor and Queen Letizia, after the military parade on the national holiday known as "Dia de la Hispanidad" or Hispanic Day in Madrid, Spain, Thursday, Oct. 12, 2023. Spain commemorates Christopher Columbus' arrival in the New World and also Spain's Armed Forces Day.Members of Spain's Armed Forces parade during a national holiday known as "Dia de la Hispanidad" or Hispanic Day in Madrid, Spain, Thursday, Oct. 12, 2023. Spain commemorates Christopher Columbus' arrival in the New World and also Spain's Armed Forces Day.

        Creator: Manu Fernandez | Credit: AP

        Copyright: Copyright 2023 The Associated Press. All rights reserved.

      • Vamos a la fiesta: Smaki i tradycje krajów hiszpańskojęzycznych

        12.09.2025 21:54
        Nauka języka hiszpańskiego to coś więcej niż słówka i gramatyka. Dzięki naszemu innowacyjnemu kalendarzowi uczniowie poznają muzykę, taniec, festiwale i tradycje kulinarne krajów hiszpańskojęzycznych. Razem odkrywamy kulturę miesiąc po miesiącu!

        Autor: Kamila Życzkowska-Kolenkiewicz

        O innowacji

        Język hiszpański to nie tylko słowa i gramatyka – to także bogata kultura, tradycje i zwyczaje krajów hiszpańskojęzycznych. Nasza innowacja pozwala uczniom poznawać język w autentycznym kontekście poprzez wydarzenia, święta i zwyczaje, co rozwija motywację do nauki, kompetencje kulturowe i komunikacyjne oraz otwiera na różnorodność świata.

        Kalendarz wydarzeń

        Oto przykładowe wydarzenia, które uczniowie będą poznawać w ramach innowacji:

        • Fiesta de la Hispanidad – październik

        • Día de los Muertos – meksykańska tradycja, październik

        • Flamenco – listopad

        • Karnawał w Rio de Janeiro i na Wyspach Kanaryjskich – luty

        • Día Internacional de la Felicidad – marzec

        Dlaczego warto?

        Dzięki temu programowi uczniowie nie tylko uczą się języka, ale także doświadczają kultury poprzez święta, muzykę, tańce i tradycje kulinarne. To lekcje, które łączą naukę z zabawą, inspirują ciekawość świata i budują otwartość wobec innych kultur.

      • Cinco de Mayo – historia, która kryje się za fiestą

        13.05.2025 18:52

        Choć wielu myli je z meksykańskim Dniem Niepodległości, Cinco de Mayo to święto o zupełnie innym znaczeniu. Poznaj historię bitwy pod Pueblą, sposób obchodów w Meksyku i USA oraz dowiedz się, dlaczego warto znać prawdę o tym kolorowym święcie.

        Cinco de Mayo – nie „meksykański Dzień Niepodległości”!

        Kiedy słyszymy „Cinco de Mayo”, wielu z nas automatycznie myśli: „Aha, święto niepodległości Meksyku!”. Nic bardziej mylnego. Meksykański Dzień Niepodległości przypada 16 września. Cinco de Mayo, czyli „Piąty maja”, to zupełnie inne, choć równie ciekawe święto, które warto poznać – nie tylko ze względu na kolorowe parady, sombrera i tacos.

        O co właściwie chodzi?

        Cinco de Mayo upamiętnia bitwę pod Pueblą, która miała miejsce 5 maja 1862 roku. W tej bitwie meksykańska armia, dowodzona przez generała Ignacio Zaragozę, odniosła zaskakujące zwycięstwo nad znacznie silniejszymi wojskami francuskimi Napoleona III. Francuzi, mając nowoczesną armię i liczebną przewagę, spodziewali się łatwego triumfu. Tymczasem zostali pokonani przez mniej liczne i słabiej uzbrojone oddziały meksykańskie.

        Choć zwycięstwo miało głównie symboliczne znaczenie (Francuzi wrócili i chwilowo przejęli władzę w Meksyku), dla Meksykanów był to ważny moment narodowej dumy i oporu przeciwko obcemu najeźdźcy.

        Jak obchodzi się to święto?

        W Meksyku Cinco de Mayo obchodzone jest głównie w stanie Puebla – tam, gdzie odbyła się słynna bitwa. Odbywają się tam rekonstrukcje historyczne, parady wojskowe, koncerty i pokazy folklorystyczne. W reszcie kraju to raczej lokalne wydarzenie, a nie wielkie ogólnonarodowe święto.

        Za to w Stanach Zjednoczonych… fiesta na całego! Tam Cinco de Mayo stało się okazją do świętowania meksykańsko-amerykańskiej kultury. W wielu miastach organizowane są festiwale, koncerty, pokazy tańca, a także degustacje tradycyjnych potraw jak guacamole, tamales czy enchiladas. Dla wielu Amerykanów meksykańskiego pochodzenia to dzień celebrowania swojej tożsamości i dziedzictwa.

        Dlaczego warto o tym mówić w szkole?

        Cinco de Mayo to świetna okazja, by porozmawiać o historii, kolonializmie, tożsamości narodowej i różnorodności kulturowej. Pokazuje też, jak wydarzenia historyczne z jednego kraju mogą mieć duże znaczenie w zupełnie innym miejscu – tak jak w USA, gdzie święto nabrało zupełnie nowego wymiaru.

        To także przypomnienie, że warto sprawdzać fakty – nie każde głośne święto musi oznaczać niepodległość. A za kolorową fiestą często kryje się ciekawa, nieoczywista historia.

        Na zakończenie

        Cinco de Mayo to coś więcej niż mariachi i sombrera. To lekcja odwagi, tożsamości i pamięci o przeszłości. Jeśli więc 5 maja usłyszysz o „meksykańskim święcie”, możesz już spokojnie powiedzieć, o co naprawdę chodzi – i dlaczego warto to święto znać.

    • Opiekun: Kamila Życzkowska-Kolenkiewicz

      Prowadzący: Miłosz Kalinowski

    • Kontakty

      • Zespół Szkół nr 2 w Suwałkach
      • 87 5632630
      • Sekretariat 87 563 26 30
        Księgowość 87 563 26 34
        Pokój nauczycielski 87 563 26 35
        Portiernia 87 563 26 36
        Biblioteka 87 563 26 37
        Pielęgniarka 87 563 26 38
        Kierownik gospodarczy 87 563 26 40
        Pedagog 87 563 26 41
        Katedra wf 87 563 26 42
        Psycholog 87 563 26 35
      • ul. Tadeusza Kościuszki 36
        16-400 Suwałki
        Poland
      • Zespół Szkół nr 2:

        ADE:AE:PL-63796-56228-EDVJU-23

        II Liceum Ogólnokształcące im. gen. Z. Podhorskiego:

        ADE:AE:PL-51263-72974-CSJVH-24

        Szkoła Podstawowa nr 9 im. W. Puchalskiego:

        ADE:AE:PL-94490-36383-VRTHF-24
    • Logowanie